Time Narrative Discourse in the Novel: The Blind Owl (Bofe Kor)
DOI:
https://doi.org/10.7596/taksad.v5i4.609Anahtar Kelimeler:
Narratology- Gerard Genette- Time- the Blind Owl- Sadeq Hedayat.Özet
Narratology is relatively a new science that took on the scientific aspects by the structuralist studies. There are different, similar and even contradictory, ideas rose in this regard. Gérard Genette’s view of time is considered as one of the most significant elements of the narrative discourse in the review on the narrative in literature. The modern novel-in failing to comply with chronological time-is dramatically receptive to this type of criticism. This analytical research paper examines the novel The Blind Owl (Bofe Kor) by Sadeq Hedayat with the aim of helping to read and understand the novel approach according to narrative discourse. The results show that the time in this novel does not follow the chronographic rules; in other words, the time fluctuates under the influence of the retrospective and prospective time disorder and thus, the time disorders and other factors such as repetition, redundancy and etc. cause the slow acceleration in narrative that led to more prolong the narrative text than the story.
Referanslar
Afzali, A. (2012). Time in the act of telling a story: Thousand and One Nights, a Structure-Oriented Research. Studies and Literary Criticism Preceding, Issue I, pp. 11-30.
Bertens, H. (2008). Literary Theory Basics. Translation: Mohammad Reza Abulqasemi. Second Edition. Tehran: Mahi.
Eagleton, T. (2009). An Introduction to Literary Theory. Translation: Abbas Mokhber, Fifth Edition. Tehran: Markaz.
Hedayat, S. (2004). The Blind Owl. Esfahan: Sadeq Hedayat.
Horri, A. (2009). Components in Quranic Narrative Time and Space. Literary Scholars. Number 7-8, pp. 125 -142.
Mahmoudi, M. A. (2009). Candid Thoughts (The Stream of Consciousness and Iran Story Writing). Mashhad: Marandiz.
Selden, Widdowson, P. R. (2005). Guide to Contemporary Literary Theory. Translation: Abbas Mokhber. Third Edition. Tehran: Tarheno.
Tulane, M. (no date). A Critical Criticism – Narrative Ligistics. Translation: Abolfazl Horri. Tehran: FCF.
Tyson, L. (2008). Contemporary Literary Criticism Theories. Translation: Maziar Hossein Zadeh and Hosseini, F.; Tehran: Negahe Emroz, Hekayate Qalame Nowin.
İndir
Yayınlanmış
Nasıl Atıf Yapılır
Sayı
Bölüm
Lisans
Tarih Kültür ve Sanat Araştırmaları Dergisi'nde yayımlanan tüm çalışmalar Creative Commons 4.0 CC-BY lisansı ile lisanslanmıştır.
Bunları yapmakta özgürsünüz:
- Bu eseri her boyut ve formatta paylaşabilir — kopyalayabilir ve çoğaltabilirsiniz.
- Materyalden Adapte et — karıştır, aktar ve eserin üzerine inşa et
- her türlü amaç için, ticari amaç da dahil
Alttaki şartlar altında:
Atıf — uygun bilgiyi, lisansa linki, and ve değişiklik yapıldıysa değişiklik bilgisinivermelisiniz. Sizi veya kullanımınızı lisansörün onayladığı bilgisini içermemek kaydıyla, size uygun şekilde bu işlemleri gerçekleştirebilirsiniz.
AynıLisanslaPaylaş — Eğer materyali karıştırdınızsa, aktardınızsa ya da materyalin üzerine çalıştınızsa, ancak aynı lisans ile dağıtabilirsiniz.
- Ek sınırlamalar yoktur — Lisansın izin verdiği hakları başkaları üzerinde kanunlarla ya da teknolojiyikullanarak sınırlayamazsınız.