Metaphors in Media Discourse on Migration
DOI:
https://doi.org/10.7596/taksad.v6i5.1242Anahtar Kelimeler:
Linguistics- Discourse of mass media- Sphere of concepts- Metaphor- Comparative typology- Migration.Özet
The paper deals with the problems of cognitive linguistic discourse and comparative analysis studies of metaphor as a means of representing migration in mass media. It presents the most productive metaphoric models, shaping the concept of “migration”, that function in printed and electronic media discourses of Great Britain, USA and Russia in 2016-2017. A comparative analysis of metaphorical models representing migration in British, American and Russian media discourses has shown that in media discourses on the migration of 2016-2017, regularly three high-frequency and productive metaphorical models operate: hydronymic, military and morbid. Images of these metaphorical models are united by vectors of anxiety, despair, threats to life and have negative conceptual potential.
Referanslar
Baranov, A. N. & Karaulov, Yu. N. (1994). Dictionary of Russian Political Metaphors. Moscow: Pomovsky and partners. [In Russian].
Budaev, E. V. & Chudinov, A. P. (2008). Metaphor in political communication: monograph. Moscow: Flinta. [In Russian].
Chudinov, A. P. (2001). Russia in the metaphorical representation: Cognitive studies of political metaphor (1991-2000): monograph. Ekaterinburg: Ural.gos.ped.un-t. [In Russian].
Donald Trump in Fox Business 2016 GOP primary debate. Available at: http://www.ontheissues.org/Archive/2016_FoxBiz_GOP_Donald_Trump.htm
Gavrilov, A. A. (2013). Linguistic means used in mass media to influence public consciousness. Omsky nauchny vestnik, 1(115), 99-103. [In Russian].
Kalygina, M. Yu. (2009). Metaphorical representation of migration in media discourse of Russia, Great Britain and the USA. Political linguistics, 29, 109-113. [In Russian].
Kubryakova, E. S. & Tsurikova, L. V. (2008). Verbal activity of mass media as a specific type of discourse. Language of mass media: manual for graduate students, (pp. 183-209). Moscow: Akademichesky Proyekt, Alma Mater. [In Russian].
Lakoff, G. & Johnson, M. (2004). Metaphors We Live By. Moscow: Editorial URSS. [In Russian].
President Obama’s Speech on Immigration Reform. Available at: http://thenews-chronicle.com/full-transcript-president-obamas-speech-on-immigration-reform/
Rybakovsky, L. L. (ed.) (2003). Demographic Concepts Dictionary. Мoscow: CSP. [In Russian].
Sklyarovskaya, G. N. (ed.) (2006). The Explanatory Dictionary of the Russian Language of the beginning of the 21st century. Actual Vocabulary. Moscow: Eksmo. [In Russian].
Vesnina, L. E. (2010). Metaphorical Modeling of Migration (based on the Russian printed media and association experiment data). Dissertation in Philology. Ekaterinburg. [In Russian].
Vinogradov, S. I. (1999). Expressive means in parliamentary speech. Culture of parliamentary speech, (pp. 66-77). Moscow: Nauka. [In Russian].
Volodina, M. N. (2008). Language of mass media: the main tool of influencing the public consciousness. Language of mass media: manual for graduate students, (pp. 6-24). Moscow: Akademichesky Proyekt, Alma Mater. [In Russian].
İndir
Yayınlanmış
Nasıl Atıf Yapılır
Sayı
Bölüm
Lisans
Tarih Kültür ve Sanat Araştırmaları Dergisi'nde yayımlanan tüm çalışmalar Creative Commons 4.0 CC-BY lisansı ile lisanslanmıştır.
Bunları yapmakta özgürsünüz:
- Bu eseri her boyut ve formatta paylaşabilir — kopyalayabilir ve çoğaltabilirsiniz.
- Materyalden Adapte et — karıştır, aktar ve eserin üzerine inşa et
- her türlü amaç için, ticari amaç da dahil
Alttaki şartlar altında:
Atıf — uygun bilgiyi, lisansa linki, and ve değişiklik yapıldıysa değişiklik bilgisinivermelisiniz. Sizi veya kullanımınızı lisansörün onayladığı bilgisini içermemek kaydıyla, size uygun şekilde bu işlemleri gerçekleştirebilirsiniz.
AynıLisanslaPaylaş — Eğer materyali karıştırdınızsa, aktardınızsa ya da materyalin üzerine çalıştınızsa, ancak aynı lisans ile dağıtabilirsiniz.
- Ek sınırlamalar yoktur — Lisansın izin verdiği hakları başkaları üzerinde kanunlarla ya da teknolojiyikullanarak sınırlayamazsınız.