The Role of Wishes in Tatar and English Linguistic Cultures
DOI:
https://doi.org/10.7596/taksad.v6i4.1170Anahtar Kelimeler:
Linguistics- Speech- Speaker- English language- Tatar language.Özet
Wishes are an important category of speech etiquette, whose significance in society culture and life is undeniable. The purpose of this article is to compare the main ways of wishes in two completely different linguistic cultures. The main research methods include comparative, definitional, component and contextual analysis and ethnic-linguistic-culturological one. In the process of the study, we came to the conclusion that one of the few units of speech etiquette can function in parallel with many other phenomena of speech etiquette, such as greeting, farewell, congratulation, condolence, gratitude, advice, etc. Despite the fact that wishes are a natural norm of communication, they have a huge force of influence on a person, as they are aimed on the creation of a good mood for an interlocutor. In Tatar and English, wishes have different forms of use, which characterizes them as the most common unit of speech etiquette. Wishes are chosen by a speaker with an emphasis on the generally accepted value system, on the idea of a value system of a listener, as well as his own ideas about what is good or bad, pleasant or unpleasant for an addressee. The materials of this article can be used in the practice of intercultural communication, in the translation process of teaching English to a Tatar language audience at higher education institutions and schools in order to develop intercultural communication among learners.
Referanslar
Arakin, V. D. (2003). Practical English course, 2nd year. Moscow: Vlados IMPE.
Mekeko, N. M. (2001). The comparative analysis of speech etiquette unit functioning within the thematic group "wishes" in English and Russian. Dissertation in Philology. Moscow.
Shirmman, H. (2004). Яшәү моңы. Kazan: The Printing House.
The newest dictionary of foreign words and expressions (2007). Mn.: The modern writer.
Vdovina, E. V. (2001). Congratulation and wish in speech etiquette: conceptual and communicative analysis. Dissertation in philology. Moscow: 2001.
İndir
Nasıl Atıf Yapılır
Sayı
Bölüm
Lisans
Tarih Kültür ve Sanat Araştırmaları Dergisi'nde yayımlanan tüm çalışmalar Creative Commons 4.0 CC-BY lisansı ile lisanslanmıştır.
Bunları yapmakta özgürsünüz:
- Bu eseri her boyut ve formatta paylaşabilir — kopyalayabilir ve çoğaltabilirsiniz.
- Materyalden Adapte et — karıştır, aktar ve eserin üzerine inşa et
- her türlü amaç için, ticari amaç da dahil
Alttaki şartlar altında:
Atıf — uygun bilgiyi, lisansa linki, and ve değişiklik yapıldıysa değişiklik bilgisinivermelisiniz. Sizi veya kullanımınızı lisansörün onayladığı bilgisini içermemek kaydıyla, size uygun şekilde bu işlemleri gerçekleştirebilirsiniz.
AynıLisanslaPaylaş — Eğer materyali karıştırdınızsa, aktardınızsa ya da materyalin üzerine çalıştınızsa, ancak aynı lisans ile dağıtabilirsiniz.
- Ek sınırlamalar yoktur — Lisansın izin verdiği hakları başkaları üzerinde kanunlarla ya da teknolojiyikullanarak sınırlayamazsınız.