<b>Teaching Vocabulary Through Sentences</b>

Authors

  • irfan tosuncuoglu Karabük Üniversitesi İngiliz Dili ve Edebiyatı Bölümü

DOI:

https://doi.org/10.7596/taksad.v4i4.501

Keywords:

vocabulary, teaching, idiom, sentence, acquisition

Abstract

Teaching Vocabulary Through Sentences

Abstract

Almost every teacher is certain about that vocabulary is an important facet of learning a second language. It may be more important than grammar, at least in so far as this concerns communication , and particularly in the early stages when learners seem to understand that amassing a basic vocabulary is very important to fluency in another language. As a rule, receptive vocabulary exceeds productive vocabulary and why listening with comprehension and speaking with comprehension are two very different things—the latter a more difficult cognitive process than the former. Furthermore, vocabulary acquisition is highly idiosyncratic and depends largely on the learner and her or his individual learning styles and cognitive abilities. No two people learn alike. In particular, as understanding and fluency increases, individual interests and even needs will change, which then requires teacher-assisted guidance and remediation vis-à-vis the compilation of a specified and nuanced vocabulary that is tailored to the learner’s more practical linguistic needs, whatever these might be. 

 

Cümleler Yoluyla Kelime Öğretimi

Öz

Öğretmenler, ikinci bir dil öğrenmede kelimenin önemli bir yere sahip olduğu konusunda neredeyse hemfikirdirler. Kelime birikiminin, dilde akıcılık için önemli bir faktör olması sebebiyle, dilbilgisinden daha önemli yere sahip olduğu söylenebilir. Kural olarak, algısal kelime bilgisi oranı üretimsel kelime bilgisini geçmekte ve dinleme kavrama ve konuşma kavrama iki farklı unsur olup ve burada ikinci saydığımız unsur birincisinden daha zor bir bilişsel işlevselliğe sahiptir. Bundan başka, kelime edinimi yüksek derecede kendine özgü olup öğrenene, öğrenenin öğrenme tarzına ve bilişsel kabiliyetine büyük ölçüde bağlıdır. Hiç bir insan aynı değildir. Özellikle anlama ve akıcılık arttığında, bireysel ilgiler ve hatta ihtiyaçlar değişecek, daha sonra öğretmen destekli rehberliğe ihtiyaç duyulacak ve karşılıklı iletişimle ve her ne için olursa olsun öğrencinin dilbilimsel ihtiyaçlarına göre belirlenen detaylı kelime bilgileri daha iyi bir seviyeye gelebilecektir. Bu makalede, kelimelerin cümleler yoluyla nasıl öğretilebileceği konusu araştırılmıştır. 


Author Biography

irfan tosuncuoglu, Karabük Üniversitesi İngiliz Dili ve Edebiyatı Bölümü

İngilizce Öğretimi üzerine çalışmaktayım. 20 seneyi aşkın bir süredir İngilizce Öğretmekteyim. Çalışma alanlarım ELT ve Linguistics'dir

References

Allen, V. F. (1983). Techniques in teaching vocabulary. Oxford: Oxford University Press.

Coady, J. (1997) & T. Huckin (Eds.). Second language vocabulary acquisition. New York:

Cambridge University Press.

Doughty C. & Williams J. (Eds.) (1998). Focus on form in classroom second language

acquisition. Cambridge: Cambridge University Press.

Folse, K. S. (2004). Vocabulary myths. Ann Arbor, MI: University of Michigan Press.

Fry, B. E., Kress, J. E., & Fountoukidis, D. L. (1993). The reading teacher’s book of lists 3rd

ed. West Nyack, New York: The Center for Applied Research in Education.

Gairns, R. & Redman, S. (1986). Working with words: A guide to teaching and learning

vocabulary. Cambridge: Cambridge University Press.

Hill, J. (1999). “Collocational competence”, English Teaching Professional. 11, 3-6.

Hunt, A. & Beglar, D. (April 2005). “A framework for developing EFL reading vocabulary”,

Reading in a Foreign Language. 17 (1), 23-59.

Krashen, S. (1989). “We acquire vocabulary and spelling by reading: Additional evidence for

the input hypothesis”, The Modern Language Journal. 73, 440-464.

Laufer, B. & Sim, D. D. (1985). “Measuring and explaining the threshold needed for English

for academic purposes texts”, Foreign Language Annals. 18, 405-413.

Laufer, B. (1997). “What’s in a word that makes it hard or easy: some intralexical factors that

affect the learning of words,” in N. Schmitt & M. McCarthy (Eds.), Vocabulary: description,

acquisition and pedagogy. Cambridge: Cambridge University Press. 140- 155.

Lewis, M. (1993). The lexical approach: The state of ELT and the way forward (Hove,

England: Language Teaching Publications), vi. Cf. Scott Thornbury, A-Z of ELT. Accessed 1

Jan. 2013. http://scottthornbury.wordpress.com/tag/michael-lewis/

Lewis, M. (1997). Implementing the lexical approach (Hove, England: Language Teaching

Publications).

Loucky, J. P. (1998). “Suggestions for improving ESL/EFL vocabulary instruction,” Seinan

Jogakuin Junior College Bulletin, 45, 1-12; Morgan, J., & Rinvolucri, M. (1986), Vocabulary.

Oxford: Oxford University Press.

Moras, S. (2001). “Teaching Vocabulary to Advanced Students: A lexical Approach”. San

Carlos,Brazil. July 2001. Accessed 1 Jan. 2014.

http://www.lrc.ctu.edu.vn/pdoc/47/Teaching%20Vocabulary%20to%20advanced%20students

-A%20lexical%20approach.pdf

Nation, I. S. P. (1990). Teaching and Learning Vocabulary. Boston, MA: Heinle & Heinle

Pub.

Nation, I. S. P. (Ed.) (1994). New Ways in Teaching Vocabulary (New Ways in TESOL

Series: Innovative Classroom Techniques).

Oxford, R. (1990). Language learning strategies (Newbury House).

Perkins, K., Brutten, S. R., & Pohlmann, J. T. (1989). “First and second language reading

comprehension”, RELC Journal. 10 (2), 1-9.

Pigada, M. & Schmitt, N. (2006). “Vocabulary acquisition from extensive reading: A case

study”, Reading in a Foreign Language. 18 (1), 1-28.

Richards, J. (1985). The context of language teaching, Cambridge University Press.

Scrivener, J. (1994). Learning teaching (Heinemann); Thornbury, S. (1998), “The lexical

approach: a journey without maps,” MET, 7 (4), 7-13.

Scrivener, J. Learning Teaching: Chapter 7 - Vocabulary (pg. 73). Sunday, 21 October

Accessed 1 Jan. 2014. http://dictionaries911.blogspot.com/2007/10/learning-teachingby-jim-scrivener.html

Shen, Jia, Roxanne Hiltz, Kung-E Cheng, Yooncheong Cho, Michael Bieber (2001).

"Collaborative Examinations for Asynchronous Learning Networks: Evaluation Results",

Proceedings of the 34th Hawaii International Conference on System Sciences (IEEE Press,

Washington, D.C.).

Taylor, L. (1990). Teaching and Learning Vocabulary. New York: Prentice Hall.

Taylor, A. M. (2006). ”Text selection and frequency: Comments on Pigada and Schmitt”, Reading in a Foreign Language, 18(2), 116-117

Walters, J. (October 2004). “Teaching the use of context to infer meaning: A longitudinal

survey of L1 and L2 vocabulary research”, Language Teaching, 37 (4), 243-252.

Wang, L. (2007). “Word association: Second language vocabulary acquisition and

instruction”, TESL Reporter 40 (1), 49-66.

Willis, J. (1996). A framework for task-based learning (Longman).

Wu, Dezhi, Michael Bieber, S. Roxanne Hiltz and Hyo-Joo Han (2004), “Constructivist

Learning with Participatory Exams”, Proceedings of the 37th Hawaii International

Conference on System Sciences (IEEE Press, Washington, D.C.).

V. Proverbs and Humor,” The PhyEmoC Method (n.p., n.d.), 16-17. Accessed 1 Jan. 2014.

http://www.languages.dk/methods/documents/PhyEmoc_English.pdf

Downloads

Published

2015-12-27

How to Cite

tosuncuoglu, irfan. (2015). <b>Teaching Vocabulary Through Sentences</b>. Journal of History Culture and Art Research, 4(4), 1-11. https://doi.org/10.7596/taksad.v4i4.501

Issue

Section

Articles