Mentality and National Character as Semiotic Regulators of Communicative Behavior

Authors

  • Igor Korolyov Taras Shevchenko National University of Kyiv
  • Liudmyla Domylivska Taras Shevchenko National University of Kyiv

DOI:

https://doi.org/10.7596/taksad.v9i1.2355

Keywords:

Mentality, National character, Cognitive semiotics, National communicative behavior, Etiquette, Ritual norms.

Abstract

The article proposes the consideration of the concepts of mentality and national character from the perspective of cognitive semiotics, which are semiotic regulators of the process of communication between representatives of different linguistic cultures, in particular, national communicative behavior. Special attention is paid to highlighting the symbolic status of traditions, etiquette and ritual norms, stereotypes, ready-made thoughts, schemes for explaining phenomena and events, causal attribution mechanisms in the communicative consciousness of a national linguistic personality, which form the cognitive-semiotic component of the mentality and national character of representatives certain linguistic culture. The theme of the thesis is that national communicative behavior reflects centuries-old traditions of a particular ethnos, manifested in linguistic and cultural competence, as well as etiquette and ritual norms caused by knowledge and stereotypical representations of the cognitive base of interactants. The observance of traditions and etiquette and ritual norms in national communicative behavior causes the formation of national values of communication participants as representatives of a certain linguaculture, reflecting the cognitive-semiotic specificity of the mentality and national character of the individual people as main regulators of the communication process. As a result of the proposed cognitive-semiotic approach to the analysis of national communicative behavior, the opinion is expressed that in typical invariant monocultural and intercultural situations of communication, each interactant resorts to the formed and fixed in the own consciousness system of semiotypes for organizing the perception and decoding of information, providing it with some assessment and interpretation.

Author Biographies

Igor Korolyov, Taras Shevchenko National University of Kyiv

Doctor habil. in Philology, Associate Professor, Senior Researcher, Institute of Philology, Scientific and Research Department

Liudmyla Domylivska, Taras Shevchenko National University of Kyiv

PhD in Philology, Associate Professor, Acting Head of Department of Language Training, Educational and Scientific Centre "Institute of Biology and Medicine"

References

Alefirenko, N. F. (2007). Cognitive semiology: origins, formation and development prospects. Izvestiya Yuzhnogo federalnogo universiteta. Filologicheskie nauki, 1–2, 143–152.

Allik, J., Mottus, R., Realo, A., Pullman, H., Trifonova, A., McCrae, R., Meshcheryakov, B. (2009). How National Character is Constructed: Personality Traits Attributed to the Typical Russian. Psychological Journal of International University of Nature, Society and Human “Dubna”, 1. Available from: http://psych.ut.ee/~jyri/en/RCPS3_Published-version2009.pdf [Access May 15, 2016]

Althen, G. (1988). American Ways. Yarmouth, Maine: Intercultural Press.

Buhaeva, R. V. (2015). Ethnocultural stereotypes of verbal communication (based on the material of the Buryat language): Thesis. Moscow.

Fild, D. (1996). The history of mentality in foreign historical literature. Mentalitet i agrarnoe razvitie Rossii (ХІХ–ХХ vv.). Moscow, 7–22.

Formanovskaya, N. I. (1982). Russian speech etiquette: linguistic and methodological aspects. Moscow: Russkiy yazyk.

Foster, D. (2004). Europos šalių etiketas. Vilnius: “Algarvė”.

Gachev, G. D. (1995). National images of the world. Cosmo-Psycho-Logos. Moscow: Progress-Kultura.

A. V. Petrovsky, A. V. Brushlinsky, V. P. Zinchenko and others; Ed. A. V. Petrovsky. (1986). General psychology: textbook. Moscow: Prosveshcheniye.

Getts, G. V. (1993). Learning Mentalities: A Perspective from Germany. Spory o glavnom, 58–64.

Gogol, N. V. (2006). Dead Souls. Harkov: Book Club “Klub Semeynogo Dosuga”.

Gudavičius, A. (2000). Etnoligvistika. Šiauliai: Šiaulių universitetas.

Harchenko, E. V. (2003). Speech Behavior Models in Professional Communication. Chelyabinsk.

Humboldt, von W. (2000). Selected Works on Linguistics. Moscow: Progress.

Ivanova, E. V. (2003). Proverbial conceptualization of the world (based on English and Russian proverbs): Thesis. St. Petersburg.

Kolesov, V. V. (2004). Language and mentality. St. Petersburg: Peterburgskoe vostokovedenie.

Kon, I. S. (1968). National character – myth or reality? Inostrannaya literatura, 9, 215–229.

Kon, I. S. (1999). Sociological psychology. Voronezh: MODEK. Available from: http://scepsis.net/library/id_903.html [Access September 26, 2016].

Kornilov, O. A. (2003). Linguistic models of the world as derivatives of national mentalities. Moscow: CheRo.

Korolyov, I. (2017). National Cooperative Communicative Behaviour: Epistemes, Meta-Language, Tools. Res Humanitariae, 21, 127–142.

Korolyov, I. (2019). Cognitive and communicative category of cooperativity: ontological and gnoseological status. Logos, 98, 83–93.

Korolyova A. (2018). Reconstruction of Early Migration Routes of Homo Populations. Logos, 94, 159–166.

Kravchenko, A. H. (2000). Mentality as an object of social and philosophical research: Thesis’ Abstract. Kyiv.

Kuzmickaitė L. (1992). Etniniai stereotipai. Filosofija, sociologija, 3 (9), 56–58.

Lavaste, L. (2012). Mes. Lietuviai. Vadovėlis, kaip suprasti lietuvius ir jais naudotis. Vilnius: Tyto alba.

Lebedko, M. (1999). Cultural Bumps: Overcoming Misunderstandings in Cross-Cultural Communication. Vladivostok: Far Eastern State University Press.

Leontovich, O. A. (2005). Russians and Americans: Paradoxes of Intercultural Communication. Moscow: Gnozis.

Levin, D. R., Buxter, J., McNulty, P. (1987). The Culture Puzzle: Cross-Cultural Communication for English As A Second Language. Englewood Cliffs. N. J.: Prentice Hall Regents.

Lewis, R. D. (1999). Business cultures in international business. From clash to understanding. Moscow: Delo.

Likhachiova, A. B. (2017). Russian communicative culture and its verbal manifestations: in comparison with Lithuanian and other communicative cultures. Vilnius: Vilniaus Universiteto Leidykla.

Luria, A. R. (1998). Language and consciousness. Rostov-on-Don: Phoenix.

Maslova, V. A. (2001). Linguaculturology. Moscow: Academy.

Mihalchenko, V. Yu. (1984). Problems of functioning and interaction of the Lithuanian and Russian languages. Vilnius: Mokslas.

Nepokupnyi, A. P. (1979). Baltic relatives of the Slavs. Kyiv: Naukova dumka.

Nepokupnyi, A. P. (1964). Areal aspects of the Baltic-Slavic linguistic relations. Kyiv: Naukova dumka.

Norman, B. Yu. (1994). The grammar of the speaker. St. Petersburg.

Oshchepkova, V. V. (2006). Language and culture of Great Britain, the USA, Canada, Australia, New Zealand. Moscow; St. Petersburg: GLOSSA / KARO.

Papaurėlytė-Klovienė, S. (2010). Kaimyninių tautų atstovai ir jų nacionalinio charakterio specifika lietuvių kalbos pasaulėvaizdyje. Lietuvių kalba. Vilnius: Vilniaus Universiteto Leidykla, 4. Available from: http://www.lietuviukalba.lt/index.php/lietuviu-kalba/article/view/27.

Pavlovskaya, A. V. (2007). Features of the national character of Italians, British, Germans, Norwegians and Finns, Americans, Icelanders. Moscow: M. V. Lomonosov Moscow State University.

Pocheptsov, H. H. (1999). Communication theory. Kyiv: Kyivskyy universytet.

Postovalova, V. I. (1988). The model of the world in human life. Rol chelovecheskogo faktora v yazyke. Yazyk i kartina mira, 8–69.

Radevych-Vynnytskyi, Y. K. (2006). Etiquette and culture of communication. Kyiv: Znannia.

Revel, J. (1993). History of Mentality: A Review Experience. Disputes about the main thing: articles, 51–58.

Sergeeva, A. V. (2007). Russians: stereotypes of behavior, traditions, mentality. Moscow: Nauka; Flinta.

Shamne, N. L. (1999). Actual problems of intercultural communication. Volgograd: VolGU.

Skosyrev, P. G. (1961). Inheritance and searches: articles, essays, notes. Moscow: Sov. Pisatel.

Stefanenko, T. (2003). National character or mentality? Ethnic psychology. St. Petersburg: Rech, 154‒157.

Sternin, I. A. (1989). About the concept of communicative behavior. Kommunikativ-funktionale Sprachbetrachtung, Halle, 279–282.

Sternin, I. A. (1996). Russian speech etiquette. Voronezh: VOIPKPRO.

Sternin, I. A., Larina, T. V., Sternina, M. A. (2003). Essay on English communicative behavior. Voronezh: Istoki.

Teliya, V. N. (1999). Basic postulates of linguaculturology. Abstracts of ІІ International Conference "Philology and Culture": in 3 part. Tambov: Izd-vo TGU im. G. R. Derzhavina, 3, 14–15.

Ter-Minasova, S. G. (2007). War and the world of languages and cultures: issues of theory and practice of interlanguage and intercultural communication. Moscow: AST; Astrel; Chranitel.

Tubbs, S., Moss, S. (1987). Human Communication. New York: Random House.

Vasko, R. (2019). Semiotic and Culturological Passportization of Numeric Phraseosymbols. Logos, 98, 94–103.

Žakaitis, P. (2011). Psichologiniai lietuvių etninio savitumo vertinimai. Tiltai. Klaipėda: Klaipėdos universitetas, 3, 29–43. Available from: http://etalpykla.lituanistikadb.lt/fedora/objects/LT-LDB-0001:J.04~2011~136717/6222729/datastreams/DS.002.0.01.ARTIC/content

Downloads

Published

2020-03-28

How to Cite

Korolyov, I., & Domylivska, L. (2020). Mentality and National Character as Semiotic Regulators of Communicative Behavior. Journal of History Culture and Art Research, 9(1), 354-364. https://doi.org/10.7596/taksad.v9i1.2355