Interior Design Based on Forough Farrokhzad Poetry


  • Mahsa Sanami Islamic Azad University, Abhar Branch, Abhar, Iran
  • Siamak Panahi Islamic Azad University, Abhar Branch, Abhar, Iran



Interior design, Poetry, Forough farrokhzad, Symbol, Color.


The main purpose of this study is to correlate between art, literature, architect and visualization to translate the emotions and aspirations embodied in a well-known poet such as Forough Farrokhzad. Forough Farrokhzad widely regarded as a famous Iranian poet and an advocate for women’s liberation and independence. She wrote during a time when Iranian women were facing extensive discrimination and prejudice. Many of her works are rich in feminist related aspects of Iranian women. By visualization of Forough’s inner feelings, one can see a great revaluation in society towards women feelings and emotions. Like any other human, poets and artist both have thoughts and dreams rich in colors and words capsulizing their imaginary world in possible dreams which are all related to each person’s personality, culture, environment and etc. One of the ways to understand a poet is to understand the depth of his/her thoughts through his/her poems. Thus the main purpose of this research is to review interior design based on in depth analysis of related poems. Psychoanalysis of symbols, themes and colors used in poems, can be used to supplement words in extracting symptoms and energy depicting the poet inner feelings and imaginations when designing. The results of the discussing symbols and colors used by Forough in most of her poems, indicate her interest in life, death, love, society, intellectuality and philosophy. Finally the researchers through usage of visual effects and pictures used in her designs tries to assist the viewers to understand and feel the poet’s emotions and passions for life at the time of creating the poems. Thus, it can be assumed that the interior design is based on poetry rich in motion and dynamism.


Ahmadi, Babak (2008). Images of the fantasy world (3rd ed.). Tehran: Nasher Markaz Publishing.

Alavi Moghadam, Mahyar & Pourshahram, Sousan (2010). The Application of Max Luscher's Psychology of colors and Theory to Forough Farrokhzad's Criticism and Analysis. Farsi Language and Literature Studies (Scientific and Research). Faculty of Literature and Humanities, University of Isfahan, summer, No. 2 (Proceedings 6), pp. 83-94.

Album, Mitch (2006). Tuesdays by Murray, translated by Mandana Ghahramanlu. Tehran, Ghaterh Publishing.

Antoniadis, Anthony C. (2014). Architecture, translated by Ahmad Reza I. Tehran, (8th ed.). Tehran: Sorush Publishing.

Arianpour, Yahiya (2000). From Nima to our time (History of Contemporary Persian Literature) (3rd ed.). Vol. 3. Tehran: Zavar Publishing.

Bakhtiari, Mohammad Reza (2015). A look at the Poetry and Thought of Forough Farrokhzad’s. The Quarterly of Literary and Rhetoric. 2(8), pp. 87-108.

Beihaghi, Abolfazl (1997). Beihaghi’s History, Gathered by Dr. Khalil Khatib Rahbar (6rd ed.). Tehran: Mahtab Publishing.

Birren, Faber (1994). Creativity in Color, Translated by Jalal Shirahangi. Tehran: Farhangian Publishing.

Chadwick, Charles (1996). Symbolism, Translated by Mehdi Sahabi. Tehran: Nasher Markaz Publishing.

Cohen, Jonathan (2006). Color Psychology (Color Therapy), translated by Mehdi Ganji. Tehran: Savalan Publishing.

Cooper, J. C. (2013). Culture of Religious Symbols, translated by Roghayeh Behzadi. Tehran: Elmi Publishing.

Farrokhzad, Forough (2005). Forough Farrokhzad’s Divan (2nd ed.). Tehran: Majid Publishing.

Hassan Beigi, Mohammad Reza (2002). Sad Little Angle (Forough Farrokhzad’s Life and Poetry). Tehran: Koshesh Publishing.

Hillman, Michael Craig (1987). A Lonely Woman: Forough Farrokhzad and Her Poetry. Austin: Passegiate Press.

Hoghoghi, Mohammed (2005). Forough Farrokhzad's Poetry from Beginning to Today (8th ed.). Tehran.

Ismail, Ezaldin (2007). Contemporary Arabic Poetry, Beirut: Academic Library.

Ismaili Pour, Abolghasem (1998). Mythology and symbolic expression. Tehran: Soroush.

Itten, Johannes (1991). The Art of Color, translated by Mohammad Hussein Halimi, (5th ed.). Tehran: Organization of Publication of the Ministry of Culture and Islamic Guidance.

Jalali Pandari, Behrooz (2015). The Magic of Immortality of Forough Farrokhzad. Tehran: Morvarid Publications.

Jean Pierre Bayard (1997). The Secret of Fire Coding, translated by Jalal Sattari. Tehran: Markaz Publishing.

Karkia, Farzaneh (1896). Color Productivity and Innovation. Tehran: Tehran University Press.

Knight, Jean & Gerber, Allen (2005). Symbol of Culture, translation by Soodabeh Fazayeli, (2nd ed.). Tehran: Jeyhoon Publishing.

Luscher, Max (1993). The Psychology of Colors, translated by Vida Abizadeh, (6th ed.). Tehran: Dorsa Publishing.

Mahmoudi, Maryam (2012). The Thought of Death and Decline in the Poem of Forough Farrokhzad. The Quarterly of Education and Enrichment Study of Persian’s Language and Literature, No. 11, Spring, pp. 149-164.

Momtahen, Kamali Baniyan & Mehdi, Mehdireza (2012). From Symbolism to Myth in Forough Farrokhzad's Poetry. Quarterly Journal of Mystical and Mythological Literature, 27, summer.

Nikobakht, Ghasmzadeh & Nasser, Seyyed Ali (2005). Symbolic backgrounds in contemporary poetry (based on Nima, Sepehri and Mousavi Garmaroudi's poems). Faculty of Literature and Human Sciences, Shahid Bahonar University of Kerman, No. 18, Winter, pp. 209-238.

Porhosseini, Mozhdeh (2003). The Meaning of Color (A New Approach to the World of Colors), Tehran: Honar Abi Publishing.

Ricœur, Paul (2015). Life in the World of Text, translation by Babak Ahmadi, (8th ed.). Tehran: Nasher Markaz Publishing.

Riffaterre, Michael (1973). Interpretation and Descriptive Poetry: A Reading of Wordsworth’s Yew-Trees. New Literary History, 4, 229-257.

Riffaterre, Michael (1996). Describing Poetic Structures: Two Approaches to Baudelaire’s “Les Chats”. Yale French Studies, 36(1), 26-39.

Sadeghi Shahpar, Reza (2008). The Transformation and Excellence of the Ideal World in Forough Farrokhzad Poetry. The Quarterly (Scientific and Research) of Farsi Language and Literature, 4(11), 119-136.

Seyyed Husseini, Reza (1997). Literary schools (10th ed.). Tehran: Negah Publishing.

Shafiei Kadkani, Mohammad Reza (1991). Fiction in Persian Poetry (3rd ed.). Tehran: Agaah Publishing.

Shamisa, Siros (1995). A Look at Forough Farrokhzad (2nd ed.). Tehran: Morvarid Publishing.

Vagheh Dashty, Seyedeh Maedeh (2014). The analyses of Rahi Moayery, Poetry from the Perspective of Loscher Psychology, Literary Criticism and Stylistics Research, No. 1, Autumn, pp. 216-193.

Wills, Pauline (1996). Color therapy, translated by Marjan Farahi. Tehran: Dorsa.

Yalom, Ervin (2008). Mom and Meaning of Life, translation by Sepideh Habib. Tehran: Carevan Publishing.




How to Cite

Sanami, M., & Panahi, S. (2018). Interior Design Based on Forough Farrokhzad Poetry. Journal of History Culture and Art Research, 7(1), 179-193.